Roller.ru
Roller.ru

Магазин

Выбор роликов

Как кататься

Где кататься

Форум

Уход и ремонт

Почитать

Катки в Москве
 

 
Rollerblade Lux 3 Pack

Ролики: Разговоры

Перейти:  


Начать новую тему Ответить на тему

НЕлолочки, а просто интересные штуки

На страницу Пред.  1 ... 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122 ... 124  След.
Андрей Горелов Ссылка
Аватара пользователя

Зарегистрирован:
23 май 2016 14:14
Сообщения: 255
Рейтинг: 232
Г.А. писал(а):
Лучшее - враг Хорошего! :)
Да уж... Воистину!


Stinky писал(а):
Я, кстати, однозадачный, и в машине или рулю или музыку слышу, так что там мне всё пофиг.
Периодически специально катаюсь на машине исключительно для прослушивания музыки, так как ощущения при этом другие, нежели во время "диванного" аудиосеанса


Stinky писал(а):
В метро из музыки можно слушать только уж совсем сильную упцацу, и то на повышенной громкости, невзирая на наушники. То есть по моему мнению, вообще нельзя :)
Да, согласен. Прослушивание музыки в метро - это насилование ушей


Кстати, вот хороший музыкальный жанр для людей с ограничениями по частотному диапазону - "Floppy Drive Music"

"What Is Love?"




  0  

Караван Ссылка
Аватара пользователя

Зарегистрирован:
14 апр 2018 17:58
Сообщения: 101
Рейтинг: 22
Хорэс Силвер

Джазовые портреты - i_055.jpg
Когда-то давным-давно, еще в школе, я скопил денег и приобрел альбом «Song For My Father». Гуляя с подружкой, я зашел в музыкальный магазин «Нихон гакки», что находится в Кобэ в районе Мотомати, и купил эту пластинку. Новехонький, увесистый импортный винил в фирменной обложке, на которой был напечатан штатовский адрес «Блю Ноут Рекордз»: 41, 61th Street, New York.

Моя девушка особенно джазом не интересовалась и сказала что-то вроде: «Какая симпатичная обложка». На дворе стояла осень. Небо было голубое, а облака висели недосягаемо высоко. Я помню все до мельчайших деталей. Уже то, что я купил эту пластинку, было тогда для меня целым событием.

В то время лейбл «Блю Ноут» не имел представительства в Японии, поэтому в продаже были только импортные винилы по 2,800 иен за штуку (при курсе 360 иен за доллар). Что ни говори, а в то время за 60 иен можно было выпить чашку кофе, так что деньги немалые. Тем более для школьника. Поэтому, купив пластинку, я слушал ее с замиранием сердца. Прямо как та собака, засунувшая голову в трубу патефона, с эмблемы фирмы «Виктор», я буквально вслушивался в каждый звук. Обращался с пластинкой бережнее или по крайней мере так же, как со своей девушкой. Трогал ее, нюхал, рассматривал со всех сторон. Мне тогда каждая новая запись казалась сокровищем, заветным пропуском в другой мир. Какой бы замечательной ни была музыка, сейчас, наверное, никому не придет в голову обниматься с пластиковой коробкой из-под компакт-диска (или я ошибаюсь?).

Одноименная композиция — «Song For My Father» — проникнута удивительным чувством бытия. В основе ритма лежит босанова, совершенно отличная по атмосфере от популярной в те годы утонченной, урбанизированной, словно бы пропущенной сквозь забитый липкий и грязный фильтр босановы Стэна Гетца. Отец Хорэса был негром португальского происхождения. В детстве Силвер часто играл на музыкальных инструментах с соседскими мальчишками. Говорят, Хорэс написал эту композицию в память о том времени. Ее музыка наполнена атмосферой милых сердцу закоулков. Это не хард-боп и не фанки-джаз. Перед нами предстает яркий, чуть волшебный мир Хорэса Силвера. Запоминающаяся, глубокая мелодия.

Хорошенько вслушайтесь в резкую, грубоватую игру молодого тенора Джо Хендерсона. Если слушать на голодный желудок, звучание его саксофона отдается глухим ритмом в животе.

Не помню, сколько раз я заводил эту пластинку (у меня есть и компакт-диск, куда включены также не вошедшие в альбом синглы, но я почему-то всегда отдаю предпочтение дорогому сердцу винилу). Скажу только, что она мне еще ни разу не наскучила. Каждый раз, когда игла касается винила и звучит оригинальное вступление, душа хочет петь. «Steely Dan» «позаимствовали» это вступление для своей композиции «Rikki Don't Lose That Number». Но даже когда звучит она, душа все равно поет. Честное слово.

Джазовые портреты - i_056.jpg
SONG FOR MY FATHER
(Blue Note BST-84185)



_________________
ॐ नमो भगवते


  1  
+1 : Г.А.

Г.А. Ссылка

Зарегистрирован:
14 июн 2015 00:23
Сообщения: 1094
Рейтинг: 1861
Караван писал(а):
Цитата "...Хорошенько вслушайтесь в резкую, грубоватую игру молодого тенора Джо Хендерсона. Если слушать на голодный желудок, звучание его саксофона отдается глухим ритмом в животе...."
А по мне, так после "утреннего кофе" и фортепиано хорошо залилось в уши.


  0  

Борис Ц Ссылка
Аватара пользователя

Зарегистрирован:
22 авг 2005 11:29
Сообщения: 463
Откуда: МСК, Свиблово
Рейтинг: 143
Stinky писал(а):
В метро из музыки можно слушать только уж совсем сильную упцацу, и то на повышенной громкости, невзирая на наушники. То есть по моему мнению, вообще нельзя :)

Имею обратный опыт: именно безударное "унылое пиликанье" в метро заходит особенно хорошо, так долго классику не слушал никогда ранее.

_________________
https://vk.com/boristsybin
nenaprasno.ru


  0  

Караван Ссылка
Аватара пользователя

Зарегистрирован:
14 апр 2018 17:58
Сообщения: 101
Рейтинг: 22
Г.А. писал(а):
Караван писал(а):
Цитата "...Хорошенько вслушайтесь в резкую, грубоватую игру молодого тенора Джо Хендерсона. Если слушать на голодный желудок, звучание его саксофона отдается глухим ритмом в животе...."
А по мне, так после "утреннего кофе" и фортепиано хорошо залилось в уши.
после кофе все в кайф

_________________
ॐ नमो भगवते


  0  

Stinky Ссылка
Аватара пользователя

Зарегистрирован:
08 янв 2005 20:09
Сообщения: 3918
Откуда: Из тех стран, где закатаны в асфальт осколки мечты
Рейтинг: 905
Караван писал(а):
Хорэс Силвер

Вот что мне не нравится в русском издании "Джазовых портретов", так это маниакальное стремление переводить вообще всё. Там даже глава называется "Квартет современного джаза" :mrgreen:
Впрочем, на видео написано Horace Silver, что многое объясняет :)

_________________
Keep walking


  0  

Андрей Горелов Ссылка
Аватара пользователя

Зарегистрирован:
23 май 2016 14:14
Сообщения: 255
Рейтинг: 232
Stinky писал(а):
Вот что мне не нравится в русском издании "Джазовых портретов", так это маниакальное стремление переводить вообще всё
А на Западе именно по этой причине ценятся некоторые советские и российские виниловые издания

Чего стоят одни только "Тропилловские" диски со стебным переводом и переделками оформления с целью формально уйти от преследования за нарушение авторских прав

Недавно купил вот такую пластиночку

Изображение


  0  

Караван Ссылка
Аватара пользователя

Зарегистрирован:
14 апр 2018 17:58
Сообщения: 101
Рейтинг: 22
Stinky писал(а):
Караван писал(а):
Хорэс Силвер

Вот что мне не нравится в русском издании "Джазовых портретов", так это маниакальное стремление переводить вообще всё. Там даже глава называется "Квартет современного джаза" :mrgreen:
Впрочем, на видео написано Horace Silver, что многое объясняет :)
есть такое дело,согласен.

_________________
ॐ नमो भगवते


  0  

Stinky Ссылка
Аватара пользователя

Зарегистрирован:
08 янв 2005 20:09
Сообщения: 3918
Откуда: Из тех стран, где закатаны в асфальт осколки мечты
Рейтинг: 905
Андрей Горелов писал(а):
переводом и переделками оформления с целью формально уйти от преследования за нарушение авторских прав

Недавно купил вот такую пластиночку

Изображение

Это транслитерация. По логике переводчиков Мураками, это должно называться: группа "Катящиеся камни", альбом "Липкие пальцы".

_________________
Keep walking


  0  

Stinky Ссылка
Аватара пользователя

Зарегистрирован:
08 янв 2005 20:09
Сообщения: 3918
Откуда: Из тех стран, где закатаны в асфальт осколки мечты
Рейтинг: 905
А всякое такое богатство у меня с юности есть :)

Изображение

Изображение

Изображение

_________________
Keep walking


Последний раз редактировалось Stinky 24 май 2020 16:03, всего редактировалось 1 раз.



  0  

Андрей Горелов Ссылка
Аватара пользователя

Зарегистрирован:
23 май 2016 14:14
Сообщения: 255
Рейтинг: 232
Stinky писал(а):
Это транслитерация. По логике переводчиков Мураками, это должно называться: группа "Катящиеся камни", альбом "Липкие пальцы".
Тропилло использовал весь спектр извращений - на "джинсовой жопе" как раз все в лучших традициях советско-российских переводчиков

Изображение


  0  

Андрей Горелов Ссылка
Аватара пользователя

Зарегистрирован:
23 май 2016 14:14
Сообщения: 255
Рейтинг: 232
Stinky писал(а):
А всякое такое богатство у меня с юности есть :)
Очень душевно

Некоторые издания и звучат неплохо


  0  

Караван Ссылка
Аватара пользователя

Зарегистрирован:
14 апр 2018 17:58
Сообщения: 101
Рейтинг: 22
Чего стоят одни только "Тропилловские" диски со стебным переводом и переделками оформления с целью формально уйти от преследования за нарушение авторских прав

[/quote]да уж, в 1985 г купил такой раритет фирмы Мелодия-Трио Билла Эванса с заглавной Минорный блюз, вместо Israel и записью как через стену из соседней квартиры. У меня он сейчас на Essential Jazz Classics и раритета даром не надо.
Изображение

_________________
ॐ नमो भगवते


  1  
+1 : Stinky

Stinky Ссылка
Аватара пользователя

Зарегистрирован:
08 янв 2005 20:09
Сообщения: 3918
Откуда: Из тех стран, где закатаны в асфальт осколки мечты
Рейтинг: 905
Твою же ж мать! Ещё и времён LaFaro.
Если бы я в те невинные времена понимал, что такое джаз. Вырвал бы на себе волосы от огорчения, что такого у меня нет, да уже ничего не осталось.

_________________
Keep walking


  0  

Караван Ссылка
Аватара пользователя

Зарегистрирован:
14 апр 2018 17:58
Сообщения: 101
Рейтинг: 22
Stinky писал(а):
Ещё и времён LaFaro.
Совершенно верно, самые лучшие диски у Эванса с ним, кто бы что не говорил.

_________________
ॐ नमो भगवते


  0  

Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 1858 ]  На страницу Пред.  1 ... 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122 ... 124  След.

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти: